Διαφορά μεταξύ Χριστουγέννων και Χριστουγέννων Η διαφορά μεταξύ

Anonim

τα Χριστούγεννα εναντίον των Χριστουγέννων

χριστιανοί γιορτάζουν τη γέννηση του Ιησού Χριστού κάθε 25η Δεκεμβρίου, γνωστή και ως Ημέρα των Χριστουγέννων. Αν και η ακριβής ημερομηνία της γέννησής του δεν είναι γνωστή, τοποθετήθηκε μεταξύ 7 και 2 π.Χ. με βάση τα δύο κανονικά ευαγγέλια της Καινής Διαθήκης. Η ημερομηνία επιλέχθηκε για να συμπέσει με το ρωμαϊκό χειμερινό ηλιοστάσιο και εννέα μήνες από τη σύλληψη του Ιησού. Είναι μια χριστιανική γιορτή που χαρακτηρίζεται από γιορτές και οικογενειακές συγκεντρώσεις, όπου οι άνθρωποι δίνουν δώρα μεταξύ τους, ειδικά στα παιδιά.

Οι άνθρωποι προετοιμάζονται για τα Χριστούγεννα λίγες εβδομάδες πριν από τον εορτασμό τους. Τα σπίτια είναι διακοσμημένα με χριστουγεννιάτικα δέντρα, φώτα, γκι, σκηνές γέννησης. Τα χριστουγεννιάτικα κάλαντα ακούγονται ήδη από τον Οκτώβριο. Οι επιχειρήσεις έχουν αυξημένη δραστηριότητα κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου καθώς οι άνθρωποι αγοράζουν νέα ρούχα και αξεσουάρ για τα παιδιά τους, φαγητό για προετοιμασία την Παραμονή των Χριστουγέννων και δώρα που δίνουν σε αυτούς που αγαπούν.

Όλα αυτά γίνονται για να τιμήσουν τη γέννηση του Ιησού Χριστού, την εποχή που ο Θεός έστειλε τον Υιό Του για να σώσει τον κόσμο από την αμαρτία. Παρόλο που υπάρχει μεγάλη συζήτηση ως προς την ακριβή ημερομηνία της γέννησής Του, οι Χριστιανοί γενικά δέχονται τις 25 Δεκεμβρίου ως την ημέρα της γέννησης του Ιησού. Η λέξη "Χριστούγεννα" προέρχεται από την παλαιά αγγλική λέξη "Cristes maesse" ή "μάζα του Χριστού" που γράφτηκε για να σχηματίσει μια λέξη ξεκινώντας από τον 14ο αιώνα. Προέρχεται από την ελληνική λέξη "Χρήστος" (Χριστός) και τη λατινική λέξη "μίσα" (μάζα).

Η λέξη "Χριστούγεννα", από την άλλη πλευρά, χρησιμοποιείται ως συντομογραφία της λέξης "Χριστούγεννα. "Το γράμμα" Χ "προέρχεται από το ελληνικό γράμμα" chi ", το πρώτο γράμμα στην ελληνική λέξη για τον" Χριστό "και" maesse "από την παλαιά αγγλική λέξη" mass. "Η λέξη θεωρείται άτυπη μορφή της λέξης" Χριστούγεννα "και, ως τέτοια, δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε επίσημο γράψιμο. Έχει χρησιμοποιηθεί από το έτος 1100 που γράφτηκε ως "Xpes maesse. "Εξελίχθηκε στη λέξη" Χριστούγεννα "στα μέσα του 18ου αιώνα.

Παρόλο που οι λέξεις "Χριστός" και "Χριστούγεννα" έχουν συντομογραφηθεί στην αγγλική γλώσσα για τα προηγούμενα 1.000 χρόνια, πολλοί Χριστιανοί κατακρίνουν τη χρήση Χριστουγέννων αντί Χριστουγέννων επειδή βγάζουν "τον Χριστό" από τη λέξη που προορίζεται για τον εορτασμό της γέννησής Του. Συνδέεται περισσότερο με την εμπορευματοποίηση των διακοπών, με την εκτεταμένη χρήση του επειδή είναι πιο συμπαγής, σύντομη και συνοπτική. Ωστόσο, είναι γραμμένο, ωστόσο, δεν έχει σημασία αν οι άνθρωποι ξέρουν τι αντιπροσωπεύει τα Χριστούγεννα.

Περίληψη:

1. Η Χριστουγεννιάτικη ή Χριστουγεννιάτικη Ημέρα είναι η γιορτή που γιορτάζεται από τους Χριστιανούς ως τη γέννηση του Ιησού Χριστού ενώ τα Χριστούγεννα είναι η συντομογραφία της λέξης.

2. Η λέξη "Χριστούγεννα" προήλθε από την ελληνική λέξη "Χρήστος" και τη λατινική λέξη "missa" ενώ η λέξη "Χριστού" προήλθε από το πρώτο γράμμα της ελληνικής λέξης για τον "Χριστό" και τη λέξη "μάζα". "

3. Η λέξη "Χριστούγεννα" είναι η ορθογραφία που προτιμάται περισσότερο από τους περισσότερους χριστιανούς, ενώ οι επιχειρήσεις προτιμούν να χρησιμοποιούν τη λέξη "Χριστούγεννα" επειδή είναι πιο συνοπτική.