Διαφορές μεταξύ της χριστιανικής και της εβραϊκής βιβλικής Η διαφορά μεταξύ των
Χριστιανική εναντίον Εβραϊκής Βίβλου
Ο Χριστιανισμός και ο Ιουδαϊσμός είναι δύο Αβραάμικες θρησκείες που έχουν παρόμοιες καταβολές αλλά έχουν διαφορετικές πεποιθήσεις, πρακτικές και διδασκαλίες. Η λέξη «Βίβλος» προέρχεται από την ελληνική λέξη «biblia» που σημαίνει «βιβλία» ή «κύλινδροι» και οι δύο θρησκείες αποκαλούν τη Βίβλο της θρησκευτικής τους γραφής (Hayes 3). Ο Ιουδαϊσμός χρονολογείται από τον 2ο αιώνα π.Χ. και η εβραϊκή Βίβλος ονομάζεται Tanakh. Αποτελείται από 24 βιβλία τα οποία είναι στην εβραϊκή και την αρμάνικη (Hayes 3). Το πρώτο τμήμα περιλαμβάνει τα πέντε βιβλία της Τορά, τα οποία, σύμφωνα με τις παραδόσεις, αποκαλύφθηκαν απευθείας από τον Θεό στον Μωυσή στο Όρος Σινά, το δεύτερο μέρος είναι ο Νεβιίμ (Προφήτες) και ο τρίτος είναι ο Κετουβίμ (γραφές) (Cohn-Sherbok 1). Ο χριστιανισμός ξεκίνησε τον 1ο αιώνα π.Χ. και είναι γνωστός ως θρησκεία του Ιησού. Η χριστιανική Βίβλος αποτελείται από όλα τα εβραϊκά εβραϊκά κείμενα αλλά είναι διατεταγμένα με διαφορετικό τρόπο, έτσι ώστε να συνολικά 39 βιβλία τα οποία είναι γνωστά μαζί ως η «παλαιά διαθήκη». Η Χριστιανική Καινή Διαθήκη αποτελείται από 27 βιβλία που περιέχουν αρχαία χριστιανικά γραπτά (Hayes 3). Οι Προτεστάντες υπολογίζουν συνολικά 39 βιβλία, Καθολικοί 46 ενώ οι Ορθόδοξοι Χριστιανοί υπολογίζουν μέχρι και 53 βιβλία ως μέρος της Αγίας τους Βίβλου (Ακριβώς). Για τους Χριστιανούς, η Καινή Διαθήκη υπερισχύει της Παλαιάς Διαθήκης (διαβάστε το εβραϊκό κείμενο) και χρησιμοποιούν την ανάγνωση της Καινής Διαθήκης για να επιβεβαιώσουν το κείμενο της Παλαιάς Διαθήκης. Για τους Εβραίους, ωστόσο, το εβραϊκό κείμενο είναι η υπέρτατη γραφή και στηρίζονται πλήρως για τη θρησκευτική τους κατανόηση (Gravett, Bohmbach, Greifenhagen 54).
Μια άλλη σημαντική διαφορά είναι τα κείμενα των θεμελίων που χρησιμοποιούνται στις δύο Βιβλίες για να απευθύνονται στους αναγνώστες. Η εβραϊκή Βίβλος έχει κείμενα γραμμένα σε εβραϊκά (ή αρμάνικα) ενώ η αληθινή χριστιανική Παλαιά Διαθήκη είναι στο Στρουταγίντα - η αρχαία ελληνική έκδοση (Lemche 366). Επιπλέον, η διαμόρφωση των κοινών κειμένων στην εβραϊκή και τη χριστιανική Βίβλο είναι διαφορετική, όπως για παράδειγμα στην εβραϊκή Βίβλο «2 βασιλιάδες» ακολουθείται από τον «Ησαΐα», ενώ στην Παλαιά Διαθήκη «τα χρονικά» ακολουθούν «2 βασιλιάδες» (Gravett, Bohmbach, Greifenhagen 56). Γενικότερα, τα βιβλία για τους Προφήτες κρατιούνται μαζί στην Εβραϊκή Αγία Γραφή, ενώ στην Παλαιά Διαθήκη τα βιβλία για τα γραπτά εισάγονται μεταξύ των «Βασιλέων» και του «Ησαΐα», τα βιβλία από τον «Ιερεμία» έως το «Μαλαχί» είναι παρόμοια και στα δύο αλλά αυτό το τμήμα των βιβλίων τοποθετείται μετά από τα βιβλία σχετικά με τη «σοφία» στην Παλαιά Διαθήκη (Gravett, Bohmbach, Greifenhagen 56).
Ο Χριστιανισμός είναι ουσιαστικά ένας πυροβολισμός του Ιουδαϊσμού και αυτός ο διαχωρισμός προήλθε από τη διαφορά στο περιεχόμενο των δύο ξεχωριστών κειμένων, για παράδειγμα μερικά από τα βιβλία για το θέμα της «σοφίας» συμπεριλαμβανομένου του Αποκρυφικού του Ο Εκκλησιαστής, η Σοφία του Σολομώντα, η Τζούντι, ο Τόμπιτ και οι Μακάμπιες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της Παλαιάς Διαθήκης, ωστόσο αποκλείονται από την Εβραϊκή Βίβλο (Kessler, Sawyer's Judaism).Επιπλέον, η σημασία των προφορικών παραδόσεων στον Ιουδαϊσμό είναι μια αιτία για διάκριση μεταξύ των δύο Βίβλων, δεδομένου ότι δίνεται τόσο μεγάλη σημασία όσο και οι γραπτές παραδόσεις, ωστόσο στη χριστιανική Βίβλο δίνεται έμφαση στις γραπτές γραφές, αν και γίνεται η ερμηνεία της εκκλησίας σε μεγάλο βαθμό, αλλά δεν είναι τόσο σημαντική όσο η ραββινική λογοτεχνία και η ερμηνεία του κειμένου (Kessler, Sawyer's Judaism).Οι κύριες διαφορές είναι οι εξής:
ο αριθμός των βιβλίων
-
η διάταξη των βιβλίων
-
η πρωταρχική γλώσσα που οι Βίβλοι διαβάζονται ή μελετώνται σε
-
το περιεχόμενο των δύο βιβλίων > η σημασία που δίνεται στις προφορικές και γραπτές παραδόσεις στην κατασκευή των δύο ιερών βιβλίων