Διαφορά μεταξύ μανταρινιών και καντονέζων Η διαφορά μεταξύ των

Anonim

Mandarin εναντίον καντονέζικης

Mandarin και Καντονέζικα είναι δύο πολύ συγγενείς γλώσσες που οι άνθρωποι συχνά σφάλλουν να είναι το ίδιο. Ωστόσο, αυτές οι γλώσσες έχουν μεγάλες διαφορές που εξαρτώνται από διάφορες πτυχές.

Πάνω απ 'όλα, αυτές οι γλώσσες διαφέρουν επειδή χρησιμοποιούνται από διαφορετικές ομάδες ανθρώπων που κατοικούν σε διαφορετικές τοποθεσίες. Αν μιλάτε για τη γλώσσα που χρησιμοποιείται κυρίως στην Ταϊβάν και την ηπειρωτική Κίνα, το Mandarin είναι η προφανής γλώσσα. Όπου κι αν πάτε ή κάνετε, μπορεί να πηγαίνει στο σχολείο (σε οποιοδήποτε επίπεδο), να παρακολουθείτε τοπικά τηλεοπτικά κανάλια και να ακούτε τοπικούς ραδιοφωνικούς σταθμούς, θα συναντήσετε ένα εκπαιδευτικό δίκτυο και ένα δίκτυο πολυμέσων που κυριαρχείται από το Mandarin. Αντιστρόφως, ο καντονέζος μιλάει ευρέως στην πρωτεύουσα της Καντόνας στο Γκουανγκντόνγκ της Κίνας. Η καντονέζικη γλώσσα είναι επίσης η προτιμώμενη γλώσσα για τον υπερπόντιο ευρωπαϊκό, αυστραλιανό και βορειοαμερικανικό κινεζικό πληθυσμό. αν και η τάση είναι κλίση προς έναν αυξανόμενο αριθμό χρηστών διαμαντιών της κινεζικής γλώσσας, ανεξάρτητα από το πού εκφωνήθηκε αρχικά η γλώσσα.

Μια άλλη σημαντική διαφορά μεταξύ του Mandarin και του Cantonese είναι η προφορά. Και οι δύο γλώσσες εκφωνούνται διαφορετικά ακόμα και αν χρησιμοποιούν σχεδόν τους ίδιους γραπτούς χαρακτήρες (και μερικές εξαιρέσεις φυσικά). Το καντονέζικο θεωρείται πιο περίπλοκο επειδή έχει έξι τόνους και χρησιμοποιεί αρκετές προφορικές εκφράσεις, ενώ το Mandarin έχει μόνο τέσσερις τόνους με λιγότερες ειδικές εκφράσεις. Καντονέζος μπορεί να έχει ακόμη και 9 μοναδικούς τόνους. Επειδή και οι δύο εξαρτώνται από τον τόνο τόσο πολύ, κάθε λέξη (ακόμη και με τον ίδιο ήχο) είναι διαφορετική σε κάθε γλώσσα αν προφέρεται με διαφορετικό τόνο. Είναι σαν να φαντάζεστε ότι το κοτόπουλο μιλάει στη πάπια όπου ανήκουν στην ίδια οικογένεια πουλιών, αλλά σίγουρα θα δυσκολευτούν να καταλάβουν ο ένας τον άλλον. Τα φωνήεντα και τα συμφώνια και των δύο γλωσσών διαφέρουν κάπως.

Λόγω του επιπέδου πολυπλοκότητάς του, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η καντονέζικη είναι η πιο δύσκολη διάλεκτος για να μάθουν οι αρχάριοι. Με λιγότερους ανθρώπους που μιλούν τη γλώσσα, λιγότερο υλικό εκτύπωσης ή εκπαίδευσης και περισσότερους τόνους για να κυριαρχήσουν, η καντονέζικη γλώσσα είναι πραγματικά η πιο δύσκολη διάλεκτος των δύο. Αυτό πρακτικά έχει νόημα, επειδή οι περισσότερες λογοτεχνίες, τέχνες και κινεζικές ορολογίες βρίσκονται στο Mandarin και οι περισσότεροι Καντόνες χρήστες γνωρίζουν την Mandarin. Υπάρχουν μόνο λίγοι χρήστες των Μανδαρινών που μπορούν να μιλούν καντονέζικα. Συνολικά, γνωρίζοντας το Mandarin σας κάνει να κατανοείτε περισσότερους ανθρώπους και ταυτόχρονα να το καταλαβαίνετε ακόμα περισσότεροι άνθρωποι.

Περίληψη:

1. Το μανταρίνι είναι η γλώσσα που χρησιμοποιείται κυρίως στην ηπειρωτική Κίνα και την Ταϊβάν, ενώ η καντονέζικη χρησιμοποιείται στο Καντόν και είναι η κοινή γλώσσα που ομιλούνται από τους ξένους κινέζους.

2. Το μανταρίνι έχει 4 τόνους, ενώ ο καντονέζος έχει 6 έως 9 τόνους.

3. Το μανταρίνι είναι ευκολότερο να μάθει σε σύγκριση με την καντονέζικη.